@ IGŁA

@ IGŁA

Ja ci w otwartości się przyznaję, że magisterki o trudnym pożyciu polsko-litewskim nie napisałem, a ty mi – Brutusie – że “w dupie byłem i gówno widziałem”?

Nieładnie…

Ad rem – czy ci sami drukarze w tym XIV czy XV wieku ogłaszali swą decyzję w jakichś biuletynach cechu drukarzy czy coś, czy tylko Igła tak sobie kombinuje, iż chamów drukować nie chcieli (w domyśle: chętnie poznam źródło, boć mnie temat zaciekawił).

Tak z życzliwości – daj!

Stosując analogię – domyślam się, iz nasze “Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai” zapisane zostało w Księdze Henrykowskiej dopiero w 1270 roku dlatego, że pisarze z Dolnego Śląska wcześniej uważali pisanie po polsku za niegodne? A może pewne procesy wynikały z przyczyn innych niż tylko niechęć do “chamskich” języków? Kiedy zapisane zostało pierwsze zdanie po niemiecku? Frankońsku?

Ja jestem ostrożny, nie takie profesory jak my sobie na tym połamały zęby ;-)

Pzdr.


Ni Lacha, ni Żyda By: KriSzu (14 komentarzy) 6 marzec, 2008 - 08:20